FOR IMMEDIATE RELEASE
Interview of the Author in Spanish
Entrevista de Gliceria P�rez, del diario Al D�a, a Charito Calvachi
10/01/97 -- Diario Al D�a
�C�mo inici� o se origin� el concepto del libro sobre las tradiciones de la
Navidad?
Cuando a los 29 a�os de edad dej� mi pa�s para venir a vivir al pa�s de mi
esposo, no s�lo traje el "equipaje" necesario para empezar mi vida en este
nuevo pa�s sino todos esos tesoros de mi coraz�n, mis recuerdos, que la
familia, los amigos, mi historia y mi cultura hab�an sembrado en m�. Uno de
ellos, y la parte m�s importante, era la manera cari�osa con que celebr�bamos
la Navidad. Mas, a medida que las Navidades ca�an en el calendario, yo a�oraba
las vibraciones que llenaban el aire en mi pa�s en Navidad, ese sentimiento de
vulnerabilidad y de esperanza que se mec�a suave en los hogares, las calles
del centro de la ciudad y los pueblos, las iglesias y entre mis compa�eros de
estudios en la universidad. Para llenar ese vac�o me dediqu� a organizar una
reuni�n especial cada Navidad. Reun�a a amigos de diferentes nacionalidades,
copiaba las letras de los villancicos, me consegu�a un casette e invitaba a
m�sicos, rez�vamos una oraci�n para suplir la Novena y trataba de traducir a
ingl�s y espa�ol todos estos papeles. Tambi�n me aseguraba que comi�ramos algo
t�pico, como por ejemplo, empanadas de queso y cebolla con canelazo
ecuatoriano o ponche guatemalteco. Todos eran felices y yo llegaba a tener mi
pedacito de cielo, y lograba sentir el brillo de una estrella de Navidad en mi
coraz�n.
Pero al reunirme en los a�os subsiguientes con un grupo de se�oras que
hablaban espa�ol y que hab�an vivido en Latinoam�rica, o con un grupo de
estudiantes chicanos para celebrar Las Posadas, not� que todos ten�an que
improvisar, como yo lo hab�a hecho, recordando pedazos de la m�sica o de las
letras de las mismas y que hab�a dificultad de transmitir a los que no
conoc�an la autenticidad de lo que queriamos volver a celebrar. As� que el d�a
en que mi esposo me trajo de regalo un libro que conten�a adentro un disco
compacto, la idea de hacer un libro-disco compacto con m�sica, letras de
canciones, oraciones y costumbres latinoamericanas para Navidad apareci�
perfecta en mi mente.
�Qui�nes colaboraron en el desarrollo del concepto?
Como ves, fueron todos estos factores los que "colaboraron" en el desarrollo
de esta idea. Las cosas buenas no aparecen de la noche a la ma�ana, se van
forjando al calor de la ilusi�n del coraz�n. Yo comprend� que a mi alrededor
ten�a todos los elementos y conoc�a a las personas precisas que podr�an
colaborar conmigo.
Y, �qui�nes han apoyado el proyecto?
Toda mi familia, los mismos que fueron los primeros a quienes consult� la
idea. Y mi esposo, por supuesto, que crey� en m� siempre y quien respeta el
valor que doy a mis tradiciones y cultura. Y todos los amigos, como t�, que
encontraban sentido en lo que yo dec�a.
�Desde cu�ndo has estado laborando en el desarrrollo de este proyecto?
Creo que mi intuici�n era la que me guiaba a fijarme en muchos detalles
culturales en relaci�n a la Navidad, los cuales quedaban fijos en mi memoria.
Ahora comprendo por qu�. As� que podr�a decir que empec� hace muchos a�os,
mientras palpaba con mis manos el muzgo para hacer el pesebre y sent�a la
frescura del cipr�s o el olor a incienso de los rezos de la Novena, junto a mi
abuelita Trinidad. El acto f�sico de conectarse con la historia del nacimiento
de este dulce Ni�ito te envuelve en algo m�gico, en un oleaje de paz y de
esperanza. Se necesita amar la Navidad y su hermoso mensaje para haber creado
esta idea y todo lo que me ha rodeado me ha permitido "empezar" este proyecto
hace mucho tiempo atr�s. El proyecto m�s concreto empez� a organizarlo en
1996 y me dediqu� a �l completamente todo este a�o 97 desde el comienzo.
Probablemente te has inspirado en tus viajes a otros pa�ses. � Cu�les
pa�ses son estos y qu� te llamo la atenci�n en ellos?
Guatemala, Colombia, Rep�blica Dominicana, M�xico y El Salvador han nutrido
bellamente mi apreciaci�n por la riqueza cultural que manifestamos los
latinoamericanos en Navidad. Me llamaba la atenci�n muy particularmente c�mo
alrededor de este precioso Ni�ito Dios todos los pueblos depositan lo mejor de
sus culturas y la parte m�s alegre y colorida de ellas. Para los
latinoamericanos Navidad es la celebraci�n m�s importante del a�o, es la �poca
de renovaci�n y la oportunidad de ser comunidad, de ver a todos con ojos de
esperanza, es el tiempo de empezar a so�ar y creer que lo bueno es posible. La
din�mica familiar y comunitaria entra en un gran circuito de energ�a positiva.
Eso es lo que he sentido en todos los pa�ses latinoamericanos en los que he
tenido la dicha de visitar.
�Cu�les son algunos de los detalles en el libro que representan a estos
pa�ses? Por ejemplo, en las ilustraciones.
Los detalles son innumerables, pues son 25 los pa�ses latinoamericanos de los
que se relatan las tradiciones navide�as. Casi cada pa�s tiene una bebida
especial navide�a, una forma distinta de entregar los regalos a los ni�os,
unos personajes y bailes que no se repiten en todos los pa�ses. Las comidas,
por supuesto, son distintas, as� que quien lee el libro tendr� la oportunidad
de apreciar cu�n distintos y similares somos los latinoamericanos. Somos
incre�blemente diversos en la unidad, precisamente por nuestra riqueza
cultural que se alimenta de tantas vertientes, la ind�gena, criolla, africana,
espa�ola. Y creo que disfrutamos mucho, sin el m�nimo recelo, el hecho de ser
diferentes. Cuando se encuentra a un grupo de latinos, la charla m� com�n
versa sobre el m�do como se hacen las cosas en nuestros pa�ses de origen. As�
que cuando los latinos decimos que somos diferentes, lo decimos llen�ndonos la
boca de una gran sonrisa. Y esto es algo que representa una buena lecci�n
para una mayor�a en los Estados Unidos y fuera de ella. Esta caracter�stica
nuestra de ser diferentes entre nosotros es parte del mensaje que los
latinoamericanos entregamos al mundo.
En cuanto a las ilustraciones; despert� un d�a, despu�s de haber consultado
a la almohada, con las im�genes de los pintores de mi pa�s en mi memoria y me
dije : "S�, uno de ellos tendr� que ser el ilustrador". Record� los cuadros
del pintor Enrique Endara Crow y c�mo �l transform� el arte t�picamente
ind�gena en algo t�picamente latinoamericano y supe que eso era lo que yo
quer�a para mi libro. El pintor Endara Crow ya muri� hace tres a�os, pero sus
disc�pulos, los "talleristas", como se los conoce en mi pa�s, contin�an
pintando con su estilo. Curiosamente, el pintor que hizo las ilustraciones del
libro, Fernando Reinoso de Alangas�, Ecuador, pinta en su estilo aunque nunca
ha sido disc�pulo suyo.
�C�mo se dieron forma a las ilustraciones? �Qui�nes colaboraron en estas
ilustraciones? �Qui�nes forman parte del coro?
Mientras viajaba en marzo de este a�o en el avi�n con destino a Quito, yo ya
ten�a en mi mente lo que quer�a ver en mis ilustraciones. Una vez en Quito,
comprend� que el trabajo de Fernando Reinoso era elaborado y bien logrado, as�
que me reun� con �l en pocos d�as y me sent� a explicarle lo que quer�a e
hice, junto a �l, los dise�os y dibujos de lo que quer�a. Lo maravillosos de
todo este proceso es que �l capt� mi imaginaci�n y trajo a la vida mis ideas
tal como yo las hab�a visualizado.
En cuanto al coro tengo que contarte que esta es otra de las razones que me
confirmaban que mi proyecto ten�a que continuar marchando. Mi hermana Rosi
Calvachi Cruz ten�a un grupito con el que cantaba, ya por alg�n tiempo,
boleros, pasillos y otras baladas rom�nticas. Son en total cuatro, junto con
mi hermana, y todas ellas son profesoras del Colegio Americano de Quito. Una
de ellas, Alicia Serrano de Dur�n, ya hab�a incursionado profesionalmente en
el coro de la Sinf�nica de Quito. Marianita Alarc�n y Gladis Monsalve de
Granda son las otras dos. Y de no ser por la entereza, el cari�o y el
entusiasmo que pusieron, no hubi�ramos logrado la grabaci�n. Yo ten�a menos de
mes para traer de Quito la grabaci�n maestra y nos dedicamos de lleno. As�
que completamos la grabaci�n en el estudio de Giovanny Mart�nez que puso,
adem�s, una bella m�sica de acompa�amiento. Si yo hubiera tenido que tener una
relaci�n �nicamente contractual con las cantantes, no hubiera logrado la
grabaci�n. Fueron ellas, que compart�an mi entusiasmo y el amor por la
Navidad, las que hicieron de la m�sica que presentamos algo tan al alcance de
todas las familias. Sus voces son sonidos con los que nos sentiremos "en
casa", cuando nos reun�amos de ni�os a cantar en el hogar. Ellas invitaron a
mi hermano Eduardo Calvachi Cruz para cantar unos solos y su voz me encanta,
fue una revelaci�n para m� misma que �l est� cantando tan bien. Incluso yo fui
invitada a cantar dos solos en el conjunto de canciones.
Entiendo que la m�sica es cantada en espa�ol y la letra de la m�sica est�
inclu�da en el libro tambi�n en espa�ol. Sin embargo la historia de las
tradiciones de Navidad est� presentada en espa�ol e ingl�s, �cierto?
Los villancicos se cantan en espa�ol en el disco compacto. En el libro, las
letras de estas canciones constan en espa�ol e ingl�s, para que quienes no
saben espa�ol puedan entender su contenido. Las tradiciones navide�as de los
25 pa�ses, as� como las oraciones de la Novena est�n en espa�ol e ingl�s.
�Cu�ndo estar� para la venta el libro?
El libro bilingue-disco compacto "Navidad Latinoamericana/Latin American
Christmas" estar� listo el 8 de octubre de este a�o y estar� a la venta en la
Conferencia de la Convenci�n Latina en Harrisburg los d�as 9, 10 y 11 de
octubre. Habr� el lanzamiento del libro-DC en Lancaster el d�a 17 de octubre a
las 7pm. en el Centro del Visitante, en la C�mara de Comercio, entre las
calles Queen y Vine. Personas interesadas en adquirirlo pueden llamar al (717)
399-7543 de Latin American Creations Publishing, o enviar Fax al (717)
399-0277 o enviar e-mail al charitocw.com
�Qu� ha sido lo m�s interesante al desarrollar el libro? �Cu�les de tus
experiencias quisieras compartir con personas que tengan una idea para
desarrollar no s�lo un libro sino otros conceptos?
He disfrutado tanto conociendo las diferentes costumbres de nuestros pa�ses
latinoamericanos, esa ha sido una experiencia muy satisfactoria. Tambi�n el
hecho curioso y nuevo en m� de ver que todas las cosas y personas estaban de
alg�n modo previstas o "destinadas" a ser parte de este proyecto. Era como que
yo �nicamente era la obrera principal de esta gran obra. El hecho de que Padre
Marco Vinicio Rueda, S.J. me entregara su Novena de Navidad, que mi hermana
Rosi ya tenga un grupo entrenado de cantantes, de que encontrara por razones
distintas a Terry Zerphey, la persona que termin� imprimiendo el libro, y el
hecho de que el pintor Fernando Reinoso traiga a la vida con exacta precisi�n
las ilustraciones, todo eso me parec�a maravilloso y me confirmaban en la
continuaci�n de este proyecto. As� que lo que yo aconsejar�a a las personas
que se sienten inspiradas a hacer una obra escrita, musical o de negocio es
que sigan la intuici�n de su coraz�n y alimenten su mente con toda la
informaci�n necesaria para que as� puedan convinar el sue�o con la realidad.
Esos dos elementos necesarios que tienen que tener una convinaci�n m�gica y
realista para que se produzcan los frutos de los actos de las personas y
podamos dejar una huella de nuestro paso por el mundo. Ver una obra realizada
y saber que uno tuvo algo que ver en lo creado pone un calorcito cari�oso en
el alma, le ayuda a uno a continuar
..para seguir so�ando.
�Cu�les son las metas m�s importantes que deseas lograr al publicar este
libro?
Como digo en el Prefacio de mi libro: "Este libro lo he creado para usted
hermano(a) latinoamericano, aquel que tiene la dicha de caminar por su tierra
querida y aquel que la lleva en su coraz�n por las distancias del mundo". Mi
esperanza es que este libro-disco compacto sea la gu�a para que ustedes puedan
vivir la Navidad centrados en las cosas b�sicas que la han hecho tan
perecedera, como son el amor genuino a lo que somos en potencia, la esperanza
viva y actual por un mundo y una vida de paz y la renovaci�n anual del
coraz�n. Quiero, incluso, que personas no latinas conozcan de nuestra riqueza
cultural, que reciban nuestro mensaje y capten lo que somos.
Tambi�n quiero a�adir que parte de los r�ditos de este libro se destinar�n
para ayudar a la Fundaci�n Para la Gente Hispana (Foundation for the Hispanic
People) que fund� el Padre Pistone en 1990, en Lancaster, para dar becas de
estudio a nuestros bellos ni�os(as) latinos(as). �No crees que ser�
importante sentir que al adquirir este libro-disco compacto estamos
contribuyendo con un grano de arena a cambiar la vida de uno de nuestros
ni�os, que de otro modo se perder�a en el anonimato de la pobreza? Nuestras
celebraciones navide�as latinoamericanas, de las que estamos tan orgullosos,
deben servir no s�lo para que las disfrutemos y nos recreemos en ellas, sino
tambi�n para que con ellas construyamos un futuro mejor para nuestros ni�os.
Puedes a�adir cualquier otra cosa.
Me gustar�a a�adir que el autor de la Novena de Navidad que se incluye en el
libro es un padre jesu�ta ecuatoriano, uno de los m�sticos de nuestro tiempo,
que es sobre todo un poeta, y que su formaci�n acad�mica como antrop�logo
unida a su sensibilidad le ha ayudado a escribir estas oraciones de Navidad
que pueden ser dichas no s�lo por cat�licos sino por todos los seres humanos
que aman la vida. Son oraciones peque�as y "sacudisoras" como �l las califica,
que unir�n a todas las personas que creen en este hermoso Ni�ito Dios. Este
Ni�o que en su fragilidad es el s�mbolo de todo lo permanente y lo bueno.
Quiero agradecer a todos los ecuatorianos, en especial, y a todos los
hermanos latinos que est�n tan entusiasmados con esta publicaci�n, tanto que
son ellos mismos los que cuentas a sus amigos y familias sobre mi obra. Con
esta cari�osa red de informaci�n creo que mi proyecto cuenta con el mejor
medio de publicidad.
Por �ltimo, quiero decir para despedirme que, nosotros, como pueblo latino,
conmovemos al mundo con nuestra manera de ser y amar. Nosotros revivimos en
Navidad, en nuestra propia vida, el peregrinaje de Jos� y Mar�a en busca de
"posada", sinti�ndonos extranjeros en esta tierra y nos acercamos f�sicamente
a ver el rostro de Jes�s para que �l nos de su sonrisa. Pues bien, este pa�s
extranjero necesita que le amemos como s�lo nuestros corazones latinos pueden
amar para que as� alg�n d�a se transforme, alimentado por nuestro aut�ntico
respeto a la diversidad cultural.
For More Information Contact:
Latin American Creations Inc.
Lancaster, PA
Tel: 617-555-1212
FAX: 617-555-1212
Internet: charitocw.com